×
Cliquer ici pour utiliser ShareLaTeX en Anglais

Rencontrez l'équipe de votre éditeur LaTeX en ligne favori.

Henry Oswald est ingénieur logiciel et vit à Londres. Il a réalisé le premier prototype de ShareLaTeX et a été responsable de la mise en place d'une plate-forme stable et évolutive. Henry est un fervent défenseur du développement dirigé par les tests, et prend garde à ce que le code de ShareLaTeX reste propre et facile à maintenir.
Le suivre sur Twitter.

James Allen a une thèse de doctorat en physique théorique et est passionné par LaTeX. Il a créé l'un des tout premiers éditeurs LaTeX en ligne, ScribTeX, et a joué un rôle important dans le développement des technologies qui rendent ShareLaTeX possible.
Le suivre sur Twitter.

Shane Kilkelly est un développeur de logiciel vivant à Édimbourg. Shane est un fervent défenseur de la programmation fonctionnelle, du développement piloté par les tests et est fier de construire des logiciels de qualité.
Le suivre sur Twitter.

Brian Gough est développeur et ancien physicien théoricien des hautes énergies au Fermilab et à Los Alamos. Il publie des manuels sur les logiciels libres depuis plusieurs années, en utilisant TeX et LaTeX, et a été également mainteneur de la librairie scientifique GNU.

Paulo Reis is a front-end software developer and user experience researcher living in Aveiro, Portugal. Paulo has a PhD in user experience and is passionate about shaping technology towards human usage — either in concept or testing/validation, in design or implementation.

Michael Cribbin is our resident LaTeX expert, he is responsible for all our great tutorials and guides as well as solving some tricky LaTeX problems.

Kiri Channon is our account manager who works with all the large groups using ShareLaTeX. Previously she worked at the BBC and before that she helped run the torch relay for London 2012 Olympics.

Nos motivations

Notre travail sur ShareLaTeX repose sur deux principes fondateurs :

  • Nous voulons améliorer le flux de travail du plus grand nombre possible de personnes. LaTeX est connu pour être difficile à utiliser, et le travail collaboratif est toujours difficile à coordonner. Nous pensons avoir développé de grandes solutions pour aider les personnes à faire face à ces problèmes. Nous voulons également nous assurer que ShareLaTeX est accessible au plus grand nombre. Nous avons fait de notre mieux pour maintenir des tarifs justes, et avons diffusé la plupart de ShareLaTeX sous licence libre afin que chacun puisse héberger le sien.
  • Nous souhaitons créer un héritage durable. Le développement et la maintenance d'un produit comme ShareLaTeX demandent beaucoup de temps et de travail. Il est donc important que nous trouvions un modèle économique qui puisse soutenir ces deux points, et sur le long terme. Nous ne souhaitons pas que ShareLaTeX dépende d'un financement externe, ou disparaisse à cause d'un modèle économique défectueux. Je suis ravi d'annoncer que nous sommes en mesure de faire fonctionner ShareLaTeX de manière rentable et durable, et pensons pouvoir le faire pour longtemps.

Contactez-nous

Nous aimerions entendre parler de ceux qui utilisent ShareLaTeX, ou veulent discuter avec nous de ce que nous faisons. Vous pouvez nous contacter à support@sharelatex.com